(1)
Table escamotable recouverte de formica. (2) Caisses de son. (3)
La cloison est recouverte de tapisserie ( 4 ans sans dommage). (4)
Table à carte en formica. (5) Panneaux coulissants en Plexi
tribord-babord.
(1) Folding table finished in formica. (2) Speaker Boxes. (3) Main bulkhead covered with wallpaper (still looks good after 4 years). (4) Chart table finished in formica. (5) Sliding plexiglass doors on port and starboard. |
(1) Armoires en contre-plaqué 1/2" recouvertes de formica. (2) Tiroirs sous la descente. (3) Hublot fabrication maison. (1)Lockers made with 1/2 plywood - finished in formica. (2) Drawers under the companionway. (3) Home made portlight. |
Vous remarquerez
que j'ai coupé la petite cloison embarrassante entre la table à
carte et le comptoir, et repeint tous les bois en gris. Cela donne un effet
de grandeur dans la cabine.
Note that I have cut away that annoying divider between the counter and the settee. I painted all the wood grey which gives the effect of a spacious cabin. |
Une roue et un siège pour le barreur sur le Tanzer 26. A wheel and helmsman's seat on the Tanzer 26. |
| par Martial Harvey,
T26 #318, "Le Fou du Large"
Alma, Québec, lac St-Jean. © Martial Harvey, 1998. |

